Tiếng Pháp ngày càng có vị thế trên trường quốc tế. Hiểu được điều đó, Công ty dịch thuật Connection đã và đang cố gắng để hoàn thiện dịch vụ phiên dịch tiếng Pháp sang tiếng Việt Nam và ngược lại. Với 4 hình thức dịch chủ yếu sau, chúng tôi sẽ giúp cuộc nói chuyện của bạn thành công tốt đẹp.
Dịch đuổi (consecutive interpreting): Khi người bản xứ nói xong một đoạn thì các phiên dịch viên sẽ bắt đầu dịch và cứ tiếp tục như thế. Loại hình này phù hợp với các yêu cầu dịch tháp tùng, giao dịch thương mại, sự kiện công ty, đoàn chuyên gia v.v.
Dịch song song, dịch cabin (simultaneous interpreting):Loại hình này khác với dịch đuổi là phải dịch từng câu sau khi người bán xứ nói xong. Loại hình này phù hợp với các hội nghị, hội thảo, các sự kiện của công ty, tập đoàn, cơ quan chính phủ.
Dịch thầm (whispered interpreting): Thông dịch viên lắng nghe người bản xứ nói sau đó dịch lại cho một nhóm người mà không gây ảnh hưởng tới người nói. Loại hình này phù hợp với các cuộc họp, trợ giảng v.v Dịch qua điện thoại (Phone interpreting): Phiên dịch viên sẽ sử dụng điện thoại để phiên dịch cho cuộc nói chuyện của bạn.




